Les premiers haka all blacks

Un des premiers haka de 1923 !!
Le haka est une danse rituelle du peuple maori, dont l'origine n'est pas connue (tout au plus huit ou neuf cents ans). Cette danse est interprétée à l'occasion de cérémonies, de fêtes de bienvenue, ou avant de partir à la guerre. Cette danse est désormais célèbre à travers le monde grâce au rayonnement de l'équipe néo-zélandaise de rugby , les All Blacks, mais les joueurs de rugby ne sont pas les seuls à l'utiliser avant leur match sportif. Les joueurs, en tenue noire, interprètent traditionnellement un haka avant le début de chacune de leurs rencontres, dans le but d'impressionner l'adversaire. L'interprétation systématique du haka date de 1987, lors de la première Coupe du monde de rugby. Il était auparavant réservé aux tournées des All Blacks dans les pays étrangers. Le haka occupe une part très importante dans la vie culturelle des Néo-zélandais (qu'ils soient maori, métis ou anglo-saxons) et constitue un élément fondamental de leur identité nationale. On fait des haka partout : dans les lycées, universités, dans l'armée, etc. Tana Umaga a conduit le Kapa o Pango, un haka d'un genre nouveau très impressionnant, lors du match Nouvelle-Zélande - Afrique du Sud le samedi 27 août 2005 à Dunedin.

# Posté le mercredi 26 septembre 2007 08:05

Modifié le jeudi 27 septembre 2007 15:30

Les all blacks vue par les Joueurs Français

Selon la mythologie maori, Tama-nui-to-ra, le dieu soleil, avait deux épouses : Hine-raumati, dame de l'été, et Hine-takurua, dame de l'hiver. L'enfant né de Tama-nui-to-ra et de Hine-raumati s'appelait Tane-rore. Il fut crédité de l'origine de la danse. Tane-rore est le tremblement de l'air vu lors des journées chaudes de l'été et est représenté par le tremblement des mains lors de la danse.

Haka est un nom générique pour toutes les danses maori. Aujourd'hui, le haka est défini comme la partie du répertoire de danse où les hommes sont à l'avant et les femmes font le support vocal depuis l'arrière. La plupart des haka vus aujourd'hui sont des haka taparahi ou haka sans armes.

Plus que tout autre aspect de la culture maori, cette danse complexe est une expression de la passion, vigueur et identité de leur peuple. Le haka n'était pas seulement un passe-temps des Maori mais était aussi une coutume d'importance lors de rencontres sociales au moment de souhaiter la bienvenue. La réputation des tribus était reliée à leur habileté à faire le haka (Hamana Mahuika).
Littéralement, le terme "haka" veut dire "danse" quelle qu'elle soit.

Il y avait de nombreuses sortes de haka à l'époque pré-européenne, selon les occasions. Il y avait des hakas de chant et de joie, et des hakas de guerre, hakas de "utu", (vengeance) qu'on dansait avant de partir à la bataille.

Les hakas de guerre étaient de deux types : Celui qu'on dansait sans arme, généralement pour exprimer des sentiments personnels ou collectifs, et qui était le "haka taparahi", et celui qu'on dansait avec les armes, le "haka peruperu".



On dansait le "haka peruperu", traditionnellement, avant de partir à la bataille, avec les armes utilisées pour faire la guerre. L'utilisation de cette image (sous quelque forme que ce soit) est soumise à l'autorisation de Focus New Zealand photo library.

C'était une façon d'invoquer le dieu de la guerre, et d'avertir l'ennemi du sort qui l'attendait. Ce haka était dansé avec des expressions féroces du visage - grimaces, langue tirée, yeux exorbités, grognements et cris, en agitant les armes de guerre.

Le guerrier qui menait le "taua" - peloton de guerre - se plaçait au centre du groupe pour crier :

"Tika tonu mai
Tika tonu mai
Ki ahau e noho nei
Tika tonu mai I a hei ha ! "

Ce qui signifie :

"Venez par ici, venez vers moi
A cet endroit où je suis maintenant
Venez directement par ici
I a hei ha !"

A cet appel, les guerriers se préparaient pour le haka "peruperu", pendant lequel ils étaient inspectés minutieusement par les anciens. Si le haka n'était pas dansé en synchronisation totale, cela pouvait être considéré comme un présage de désastre pour la bataille à venir.

Le haka était exécuté en guise de défi à l'ennemi. Les guerriers fixaient leurs yeux sur ceux des ennemis. Parfois on insistait sur un geste particulier, comme un mouvement du bras mimant celui d'une hache, pour prévenir l'opposant du sort qui l'attendait. Très souvent les guerriers partaient en guerre nus, à part, à la taille, une ceinture en lin servant à accrocher de petits gourdins.

Le haka pouvait aussi être utilisé pour de grandes festivités, ou pour souhaiter une bienvenue spéciale à un invité de marque. Un haka pouvait aussi exprimer des griefs, ou, dans les temps anciens, être une prière adressée à l'un des dieux Māoris.

Aujourd'hui, c'est souvent le haka de "Te Rauparaha" qui accompagne habituellement toutes les manifestations culturelles ou sportives, comme les matchs de rugby.

Te Rauparaha était un grand guerrier Māori

# Posté le mercredi 26 septembre 2007 08:19

Modifié le mercredi 03 octobre 2007 14:36

Un des hakas all black, terribles!!

À ce jour le Kapa o Pango n'a été utilisé qu'à quatre reprises :

Un test match contre l'Afrique du Sud le 27 août 2005 à Dunedin.
Un test match en Angleterre à l'automne 2005.
Un test match contre la France le 2 juin 2007 à l'Eden Park d'Auckland
Un match de poule contre l'Écosse durant la coupe du monde de rubgy 2007 le 23 septembre 2007 à Murrayfield (victoire 40-0. C'est la première fois qu'il est utilisé en coupe du monde de rugby.




les paroles en français:Laissez-moi devenir un avec ma terre
C'est notre terre qui gronde
Nous sommes les All Blacks
Il est temps ! C'est mon moment !
Notre règne
Notre suprématie triomphera
Et nous atteindrons le sommet !
La fougère argentée !
All Blacks !
La fougère argentée !
All Blacks !

# Posté le mercredi 26 septembre 2007 08:29

Modifié le mercredi 26 septembre 2007 12:09

Le double haka: all black-tonga !!

Le "kailo" pour les Tonga (dont le surnom de la sélection est "Ikale Tahi" [les Aigles de mer])
A noter que comme les All Blacks avec le "haka", le "kailo" signifie juste "chant"
Le kailo qu'utilisent les Tongiens au rugby est le "Sipi Tau" (comme il y a le "kamate" et le "kapa o pango" pour les Blacks)
Je n'ai pas trouvé de date de première "utilisation"...
les paroles en français:
'Ei e!, 'Ei ē!
Je vais parler au monde entier
Les aigles de mer prennent leur envol, morts de faim
Que l'étranger et l'envahisseur (ou le touriste, l'invité ? En gros, "celui qui est chez nous") soient prévenus
Aujourd'hui, destructeur des âmes, je suis partout
Des demis aux trois quarts
Mon humanité a disparu
He! he! 'Ei ē! Tū.
Je vais faucher les mauls les avants isolés (ou la 3e ligne [loose forwards en anglais])
Et broyer chaque coeur fougueux que vous connaissez
Je bois l'océan, je mange le feu
Voila comment le Tonga meurt pour sa devise
Voila comment le Tonga donne tout à sa devise

# Posté le mercredi 26 septembre 2007 08:38

Modifié le mercredi 26 septembre 2007 13:52

celui des Samoa

Le "Manu Siva Tau" pour les Samoa (dont le surnom de la sélection est "manu samoa" du nom d'un légendaire chef samoan et qu'on pourrait traduire par "Grand Guerrier" ou "Guerrier" tout court)
A noter qu'avant 1991, les Samoans executaient une autre danse avant ses matchs : le "Ma'ulu'ulu Moa" (dont je n'ai pas trouvé traces sur le net ni dans mes livres, si il y en qui en savent plus, je suis plus que preneur !!!)
les paroles en français:
Le guerrier samoan, puisse-tu réussir dans ta mission
Le guerrier samoan, puisse-tu réussir dans ta mission
Le guerrier samoan, me voici
Il n'y a pas d'autre équipe de guerriers ailleurs
Me voici, complètement préparé
Ma force est à son apogée
Faîtes place et dégagez-vous
Car ce guerrier est unique
Le guerrier samoan
Le guerrier samoan
Le guerrier samoan règne sur les Samoa (ou "pour les Samoa" ?)

# Posté le mercredi 26 septembre 2007 08:40

Modifié le mercredi 26 septembre 2007 13:55